رزومه نویسی | اشتباهات رایج در رزومه نویسی

تعرفه تبلیغات در سایت
عنوان عکس
عنوان عکس
عنوان عکس
عنوان عکس
عنوان عکس
رزومه">رزومه نویسی">نویسی اشتباهات رایج در رزومه نویسی"/>رزومه نویسی اشتباهات رایج در رزومه نویسی

رزومه نویسی مقاله زیر از محمدرضا شعبانعلی می باشد که در آن به اهمیت نوشتن رزومه و نقش آن در موفقیت شغلی می پردازد و نکاتی را بیان می کند که شانس ما را در پذیرش رزومه افزایش می دهد

نکته صفر: رزومه داشته باشید. رزومه شما شناسنامه شماست. بسیار پیش می آید که دوستان و آشنایان برای شما به دنبال فرصت شغلی هستند و به هر کسی می توانند، می سپارند تا فرصتهای شغلی موجود را خبر دهد. اما رزومه ای از شما در اختیار ندارند. این کار یک قمار بزرگ است. چون شما نمی دانید که چگونه معرفی خواهید شد. به عنوان «جوانی که بهتر است بیکار نماند و به فساد کشیده نشود؟» یا «یک جوان خلاق و باانرژی که می تواند شرکت … را متحول کند» یا «یک فرد ساکت و آرام اهل مطالعه و تحقیق» یا …

همیشه رزومه داشته باشید و اگر به نزدیکان خود می سپارید که برایتان کار جستجو کنند، حتماً به صورت دیجیتال و یا به صورت مکتوب و پرینت کاغذی، نسخه ای از رزومه ی خود را ارائه دهید. تحقیقات نشان می دهد که طرف مقابل برای خواندن رزومه شما بین ۳۰ تا ۴۰ ثانیه وقت صرف خواهد کرد. حالا که این فرصت تا این حد محدود است ارزش دارد که ۳ تا ۴ ساعت صرف تهیه یک برگ رزومه شود. ضمناً با توجه به این محدودیت، رزومه ی خود را خیلی کوتاه و ترجیحاً در حد یک صفحه تنظیم کنید. بسیاری از ما ادامه تحصیل می دهیم فقط به این امید که رزومه پربارتری داشته باشیم. اما در کنار دو یا پنج سال ادامه تحصیل، دو روز هم برای تدوین یک رزومه خوب وقت نمی گذاریم.

نکته ۱: از رزومه های آماده استفاده نکنید. این روزها انبوهی از رزومه های آماده و نمونه های رزومه در فضای آنلاین، به صورت رایگان ارائه شده یا فروخته می شوند. این رزومه ها شاید بتوانند کمی در مورد موضوعات و عناوین مفید باشند، اما ممکن است به ذهن شما چارچوب های نادرست و نامربوط بدهند. ضمن اینکه برای کسی که رزومه ی شما را می خواند و رزومه های زیادی را دیده است، احساس اینکه شما حتی در حد تنظیم یک برگ معرفی خودتان هم توانمند نیستید، می تواند احساسی منفی ایجاد کند. بنابراین شاید بهترین کار این باشد که رزومه ی خود را تنظیم کنید و در پایان برای اطمینان از اینکه نکته ای از قلم نیفتاده چند رزومه ی آماده را نیز بررسی و مقایسه کنید.

نکته ۲: برای همه ی سازمان ها از یک رزومه استفاده نکنید. بسیار مشاهده می شود که فرد، یک رزومه را آماده می کند و آن را برای صد شرکت مختلف ارسال می کند. این کار شبیه ارسال اس ام اس های عمومی برای تبلیغات است و همانطور که می دانید این شیوه اثربخشی بسیار کمی دارد. به جای ارسال رزومه برای صد شرکت مختلف، وقت بگذارید و حتی اگر مجبور شدید برای ۵ شرکت (یا حتی یک شرکت!) رزومه طراحی کنید و بفرستید. اما آن رزومه را به صورت بسیار حرفه ای تنظیم کنید.

نکته ۳: سازمان های بزرگ و سازمان های کوچک در رزومه ی شما به دنبال قابلیت های متفاوتی هستند. معمولاً سازمان های بزرگ، نیروی تخصصی را ترجیح می دهند. اگر کسی قرار است متخصص شبکه باشد، دوست دارند در تمام بخش های رزومه اش در مورد فعالیت های شبکه ای ببینند و بخوانند. اگر کسی قرار است قراردادهای حقوقی را تنظیم کند باید حقوق خوانده باشد و به کارهای حقوقی علاقمند باشد. اما شرکت های کوچک نگاه متفاوتی دارند. آنها ترجیح می دهند اگر کسی تنظیم قراردادهای حقوقی را انجام می دهد، در فرصت های آزاد، کار فروش را هم انجام دهد و حتی اگر لازم شد یک چک را هم برای نقد کردن به بانک ببرد، با رغبت و علاقه این کار را انجام دهد. با تشریح نوع فعالیت ها و علایق خود، می توانید احساس مطلوب را به سازمان مورد نظر خود انتقال دهید.

نکته ۴: شرکت های ایرانی و شرکت های بین المللی عموماً نگاه متفاوتی به رزومه دارند. برای شرکت های بین المللی، تفریحات شما، گردش ها و مسافرت ها، کارهای داوطلبانه، مسئولیت اجتماعی و … مهم است و همیشه در رزومه مورد اشاره قرار می گیرند. اینکه یک مهندس الکترونیک به تنیس هم علاقه دارد و این مطلب را در رزومه ی خود می آورد برای فرهنگ کسب و کار بین المللی نه تنها عجیب نیست بلکه مفید و موثر نیز هست. اما در رزومه ارسال شده برای یک شرکت ایرانی، ممکن است بی معنی تلقی شده یا حتی به عنوان یک امتیاز منفی در نظر گرفته شود.

نکته ۵: قبل از هر چیز باید دقت کنید که رزومه شما حذف نشود. معمولاً به دلیل تعدد رزومه های دریافتی، کسانی که مسئول بررسی رزومه ها هستند، تعدادی از آنها را کنار می گذارند. عوامل متعددی می تواند باعث شود که رزومه ی شما به سادگی کنار گذاشته شود. قالب بندی نادرست و نامرتب، اشتباهات تایپی، حجم خیلی زیاد مطالب، فونت نامناسب و غیررسمی از جمله مواردی هستند که ممکن است شانس بررسی های بعدی را از رزومه ی شما بگیرند. همچنین به ادعاهای خود دقت کنید. کسی که می نویسد تسلط بسیار عالی بر نرم افزار وورد دارد و حتی جدول بندی داخل رزومه را انجام نداده است، بلافاصله کنار گذاشته خواهد شد. همچنین اگر در خصوص دانش زبان انگلیسی خود ادعاهایی مطرح می کنید، داشتن غلط های ساده ی گرامری یا دیکته ای در کلمات انگلیسی به سادگی برای کنارگذشتن رزومه شما کافی است.

نکته ۶: برخی نکات خیلی ساده نیز می تواند تاثیر خوبی روی حس خواننده از مطالعه ی رزومه ی شما داشته باشد. به رزومه خود ساختار بدهید. اطلاعات تماس و سوابق حرفه ای و تحصیلات و … را با جدول بندی مناسب و کارهای ساده ی گرافیکی از هم تفکیک کنید. از فونت های رسمی (در فارسی مثل نازنین، لوتوس، میترا و در انگلیسی تایمز نیو رومن) استفاده کنید. هیچ چیز به اندازه ی فونت Arial برای خواننده آزاردهنده نیست و این حس را ایجاد می کند که شما حتی در حد تغییر فونت، با نرم افزارهای تایپ آشنایی ندارید. همچنین ترجیحاً فرم رزومه خود را به Pdf تبدیل کنید تا از خوانده شدن تمیز و درست و با فونت های مناسب روی کامپیوتر دیگران، مطمئن باشید. هیچ موضوعی را بیشتر از یک بار تکرار نکنید. اگر زبان شما خوب است یک بار در یک نقطه از متن، به آن اشاره کنید نه اینکه بارها به آن اشاره شود. دقت کنید که آدرس ایمیلی که معرفی می کنید تا حد امکان معنادار باشد. نسل جدید کارفرمایان، حتی ممکن است بر اساس آدرس ایمیل شما نیز در مورد شما پیش قضاوت داشته باشند.

نکته ۷: در مورد رفرنس های خود حساس باشید. ارائه اطلاعات در مورد کسانی که شما را می شناسند یا سازمانها و شرکت هایی که در آنها کار می کرده اید و معرفی افرادی در آن سازمانها که بتوان در خصوص گذشته شما از آنها اطلاعات کسب کرد، می تواند اعتماد مخاطب را جلب کند. نام افراد، نام دقیق سازمان ها، آدرس و اطلاعات تماس آنها و …، می توانند بسیار مفید باشند. به ندرت پیش می آید که کارفرما با کسانی که شما به عنوان رفرنس معرفی کرده اید تماس بگیرد. اما بودن این فهرست، می تواند بسیار اطمینان بخش باشد. اگر سابقه کار ارائه می دهید تاریخ ها را تا حد امکان مشخص کنید. اینکه از چه زمانی تا چه زمانی مشغول کار در آن شرکت یا سازمان بوده اید.

نکته ۸: همه چیز را در رزومه ننویسید. انسانها به سادگی در دام قضاوت گرفتار می شوند. جز در مواردی که مجبور هستید، اطلاعات بیهوده و اضافی در رزومه ننویسید. مجرد و متاهل بودن اگر از پیش نیازهای شغل نیست و در آگهی ها به طور مشخص در مورد آن صحبت نشده، یک مسئله ی کاملاً شخصی شماست و با نوشتن آن اطلاعات این احتمال را ایجاد می کنید که طرف مقابل در مورد شما پیش قضاوت داشته باشد.

نکته ۹: حتماً نباید سابقه ی کار زیادی داشته باشید. برخی فکر می کنند برای اینکه رزومه بنویسند باید سابقه ی کار زیادی داشته باشند. حتی یک دانشجو نیز می تواند رزومه داشته باشد. در این نوع رزومه باید سهم بیشتری را به اطلاعات تحصیلی، پژوهش ها، علاقمندی ها، مهارتها، توانمندی ها و انگیزه هایی که برای به دست آوردن موقعیت جدید دارید اختصاص دهید.

نکته ۱۰: رزومه ی انگلیسی الزاماً بهتر از رزومه ی فارسی نیست. این قابل درک است که شما علاقه داشته باشید از طریق ارسال رزومه به زبان انگلیسی خود را از دیگران متمایز کنید. اما ممکن است کسی که رزومه ی شما را می خواند احساس بدی پیدا کند و شما را خیلی جو گیر بداند! گاه با ارسال رزومه به زبان دیگر، امتیاز های بالقوه ای را از دست می دهید. جز در مواردی که استخدام کننده یک شرکت بین المللی بوده یا مرکز و سازمانی است که مشخصاً با زبان انگلیسی سر و کار دارد، رزومه های خود را به زبان فارسی بفرستید.

آخرین حرف من این است که رزومه، الزاماً برای استخدام نیست

نویسنده : محمد رضا جوادیان بازدید : 3 تاريخ : چهارشنبه 29 آذر 1396 ساعت: 16:00
برچسب‌ها :
اخبار و رسانه هاهنر و ادبیاترایانه و اینترنتعلم و فن آوریتجارت و اقتصاداندیشه و مذهبفوتو بلاگوبلاگ و وبلاگ نویسیفرهنگ و تاریخجامعه و سیاستورزشسرگرمی و طنزشخصیخانواده و زندگیسفر و توریسمفارسی زبان در دیگر کشورها